terça-feira, 30 de novembro de 2010

FOTOS DA OFICINA





PLANO DA OFICINA - Versão final


UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA
FACULDADE DE EDUCAÇÃO
DIDÁTICA E PRÁXIS PEDAGÓGICA II
ALUNAS: AMANDA SANTIAGO, CHAYNARA SOUZA E CINTHIA VIEIRA
PROFESSORA: ALESSANDRA ASSIS



OFICINA

TÍTULO
v  Qual é a sua língua? - Reflexões sobre a diversidade da língua portuguesa

PÚBLICO
v  Alunos do 3° ano do ensino médio do Colégio Estadual Alberto Santos Dumont

HORA/LOCAL
v  19/ 11/ 2010, 9h05min – 10h

OBJETIVO GERAL
v  Perceber como o conhecimento das variedades da sua própria língua contribui para a inserção social do indivíduo.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS
v  Compreender as noções de norma padrão, norma culta e linguagem popular;
v  Desmistificar a noção de erro na língua, a partir do entendimento de adequação lingüística;
v  Compreender que a língua portuguesa não é única;
v  Conhecer o conceito e os tipos de variação lingüística;
v  Distinguir o que é adequado ou inadequado em determinadas situações de uso da língua (por exemplo, uso da linguagem formal x uso da linguagem informal).

JUSTIFICATIVA
v  Devido à observação de uma apresentação ocorrida na primeira visita, percebeu-se a necessidade de apresentar noções de variação e mudança lingüística aos alunos da turma de 3° ano acompanhada (3º M3). Dada a importância de tais noções no processo de comunicação, a oficina se propõe a contribuir para a autoafirmação dos alunos, a partir da compreensão de que a língua não é única.

CONTEÚDOS
v  Norma padrão, norma culta e linguagem popular;
v  Erro e adequação lingüística;
v  Variação e mudança lingüística;
v  Linguagem formal x linguagem informal;


METODOLOGIA
v  Exposição do conteúdo proposto através de slides, aliado à exibição de vídeos, a fim de possibilitar espaços de discussão e diálogo.

SEQUÊNCIA DIDÁTICA
v  Apresentação
v  Exibição de vídeo (Debate com o presidente Lula em 2006)
v  Discussão sobre o vídeo
v  Exposição do conteúdo (Slides e vídeos com variedades do português)
v  Propostas de atividade:
            - Simulação de situações diferentes de uso da língua (linguagem formal x linguagem informal)
            - Elaboração de um parágrafo em resposta à questão: Qual é a sua língua?

RECURSOS
v  TV-pendrive
v  Resumo impresso (fotocópia)
v  Folha de avaliação

AVALIAÇÃO
v  Redação de um parágrafo refletindo sobre o conteúdo abordado na oficina.
v  Divisão da turma em dois grupos para a simulação de situações de uso formal e informal da língua

REFERÊNCIAS
v  CAVALCANTE, Maria Auxiliadora da Silva. Contribuições da Sociolinguística educacional para o processo ensino e aprendizagem da linguagem. Disponível em: www.cedu.ufal.br
v  FARACO, Carlos Alberto. A percepção da mudança. In: Lingüística Histórica. São Paulo: Parábola, 2005. P. 14 – 43
v  www.youtube.com.br

APOSTILA UTILIZADA NA OFICINA - 19/11/2010


segunda-feira, 15 de novembro de 2010

Ensinar espanhol no Brasil...


   No dia 5 de agosto de 2005, foi sancionada pelo presidente da república Luiz Inácio Lula da Silva a lei 11.161, que declara obrigatória a oferta da língua espanhola como língua estrangeira nas escolas brasileiras.
   Esse fato poderia ser comemorado... Porém, hoje, 5 anos depois da sua assinatura (e finalizado o prazo de instituição previsto na mesma), a lei ainda não é cumprida em todo o país, podendo ser observada, ainda, a hegemonia do ensino de inglês nas escolas.
   Nós, professores de espanhol encontramos grande dificuldade de legitimação do trabalho devido ao desprestígio sofrido pela língua em nosso país, que, apesar de estar rodeado de nações que falam castellano, só agora parece despertar para a importância dessa língua para nós.
   Embora os motivos da instituição da lei 11.161/05 sejam, no mínimo, pouco claros (principalmente razões comerciais), talvez possamos pensar em um novo momento para a língua espanhola no Brasil...
   Lembrando sempre da importância da formação de professores compromissados não com a repetição de estruturas gramaticais, mas sim, e sobretudo, com o estudo da língua como uma maneira de estar em contato com diversas e ricas culturas, fazendo desse contato um meio de autoconhecimento a partir do encontro com o outro.


Por Cínthia Vieira
   

QUE LÍNGUA VOCÊ FALA? - Esboço da oficina


TÍTULO
v  “Que língua você fala?”

PÚBLICO
v  Alunos de uma turma de 3° ano do ensino médio

HORA/LOCAL
v  18/ 11/ 2010, 9h15min / Colégio Estadual Alberto Santos Dumont

PROFESSORES MEDIADORES
v  Lucília, professora de língua portuguesa.

OBJETIVO GERAL
v Perceber como a relação com a língua é importante no processo de afirmação da identidade.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

v Compreender que a língua portuguesa não é única.
v Desenvolver habilidades comunicativas adequadas a cada situação de uso da língua.
v Refletir sobre a importância da língua na afirmação da identidade.

JUSTIFICATIVA
v Devido à observação de uma apresentação ocorrida na primeira visita, percebeu-se a necessidade de apresentar noções de variação e mudança lingüística aos alunos da turma de 3° ano acompanhada. Dada a importância de tais noções no processo de comunicação, a oficina se propõe a contribuir para a autoafirmação dos alunos, a partir da compreensão de que a língua não é única.

CONTEÚDOS
v Breve contextualização sobre a história da língua portuguesa;
v Conceitos de variação e mudança lingüística;
v Reflexão sobre as noções de erro e de adequação lingüística;


METODOLOGIA
v Exposição do conteúdo proposto através de slides, aliado à exibição de vídeo e utilização de fotos de placas com escrita popular a fim de possibilitar espaços de discussão e diálogo.

SEQUÊNCIA DIDÁTICA
v  Apresentação
v  Exibição de vídeo (fala popular X fala culta)
v  Atividade dirigida: impressões sobre o vídeo
v  Exposição do conteúdo (com uso de imagens de placas)
v  Simulação de situações de uso da língua: situação formal (fala culta) X situação informal (fala cotidiana).

RECURSOS
v  TV-pendrive
v  Resumo impresso (fotocópia)

AVALIAÇÃO
v Simulação de situações comunicativas de formalidade e informalidade para que os alunos pratiquem a adequação lingüística.

REFERÊNCIAS
v  FARACO, Carlos. Lingüística Histórica.
v  BAGNO, Marcos. Preconceito lingüístico.
(+ vídeos e imagens)